Səhər saat 6. Qaldığım evdəki
anamın ( host mother) mətbəxdəki hənirtisini hiss edirəm. Çox güman ki, hardasa
1 saat bundan əvvəl oyanıb. Yatağım rolunu oynayan taxta skamyada eşələnir, bel
çantamı eşələyib məhraba çıxardıram. Səhərlər yuxudan oyanmaq üçün vedrədə
soyuq su ilə duş almaqdan yaxşı heçnə yoxdur.
Chiang Rai-də ki bu təcrübə mənim ilk təkbaşıma səyahətimdir. Düzünə
qalsa ümumiyyətlə ilk səyahətimdir. Hər şey daxil səyahətimdən, Karib
turlarından, luna parklardan həzz alırdım.
Taylanda gəlməmişdən
əvvəl heç vaxt fikirləşməmişdimki, evimdəki rahatçılıq olmadan yaşaya bilmərəm.
Nyu Yorkda, isti duşdan həzz alır, maşın sürür, saçlarımı fenlə qurulayırdım və
ən əsası tualetə hörümçəklərin və qara qurbağaların pusqusunda olmadan
gedirdim. Bununla belə, Taylandın kəndlilərinin necə sadə bir yaşamının
olduğunu, onların necə xoşbəxt olduğunu görmək məni həyatda əslində nəyin vacib
olduğu haqqında fikirləşməyə məcbur edirdi. İndi isə, yerli baxımdan təcrübə əldə
etmək üçün Axa kəndində ( Akha vilage) bir ailədə yaşamaq üçün gedirdim.
Mən Taylanda ingiis dili dərsi demək
üçün gələrkən, Axa sakinləri susuz idi. Könüllülər imkan daxilində su anbarı
tikmə işinə köməklik etməliydilər. Bura mənim gəldiyim yer idi.
Ailə olmaq
![]() |
| Jessica və onun "ana"sı |
Əvvəllər heç vaxt bambuk ağacından hazırlanmış bir evdə yatmış olmasamda
özümü evdəki kimi hiss edirdim. “Anam” hər dəqiqə əmin olmaq istəyirdiki mən
toxam. Yediyimdən də əlavə düyü bişirir, ət hazırlayır tərəvəz yedirirdi.
Bununla yanaşı məni təp-təzə yerli meyvələrlə bəsləyirdi. O hiss etdiki mən
liçiyə ( lechees) üstünlük verirəm. Buna görə də hər dəfə mənə bir kasa
saxlayırdı. Çox az olmasına baxmayaraq, o çox cömərd idi.
Toplum da həmçinin özlüyündə çox qonaqpərvərdir. Gecələr mərkəzdə döşənməmiş
beton üzərində- o yer ki kəndlilər performans sərgiləyirdilər, görüşüb musiqidən həzz alır, rəqs edir və oyunlar oynayırdıq.
Həddindən ziyadə axmaqca bir mahnı
oxunan müddətdə ətraflarındakı adamlarla əl-ələ tutaraq halay çəkirdilər. Mən yavaşca yolumu küncə doğru dəyişdim,
onları izləmək istəyirdim, amma eyni zamanda da içimdən onlara qoşulmaq gəlirdi.
Qəflətən, kəndlilərdən biri hırıldaya-hırıldaya məni dairəni içinə dartdı.
Baxmayaraq ki, o ingilis dilində
danışa bilmir, amma drammatik hərəkətlər edirdi. Onun həyəcanı yoluxucu idi və
onun necə istəklə səni həvəsləndirməsinin qarşılığı olaraq oynamamaq mümkün
deyildi. O çalışırdı ki mənə qrupun bir üzvüyəm hissini bəxş etsin və bu onda
çox yaxşı alınırdı.
Yerli məktəbdə dərs demək, uşaqların
qucağımda oturması, mən gələndə məni qucaqlamaları, “ana”-mın hər gün nahar üçün mənə banan yarpaqları arasında
büküb verdiyi düyü və tərəvəzlər- həqiqətən çox rahatlıqverici bir təcrübə idi.
Su anbarı tikmə layihəsindən bir gün əvvəl. Müəllimliyin sonuncu günüdə özümü qarışıq hislərlə dolu bir kürə kimi hiss edirdim. Xoşbəxtidim- bu uşaqlarla tanış
olmuşdum. Kədərliyidim- onlardan ayrılırdım. Həmçinin Axa kəndinin sakinlərinin
su ilə təmin olunması işində onlara kömək etmək üçün də həyəcanlı idim. Bir tərəfdəndə
layihənin əziyyəti nöqteyi nəzərindən çox gərgin idim. Bu səbəbdən də, pozitiv
görünüşün nə qədər vacib olduğunu bir daha yadıma saldım.
Su Anbarı Tikmə Günü
“Cesi, tez ol qalx. Səhərdir,
saat 5-dir” – Pam adlı başqa bir könüllü pıçıldayır və böyrümü dürtür. “Əgər gecikmək istəmirsənsə qalxmalıyıq”
Arxamı Pama tərəf çevirərək nəsə mızıldanırdım. Evin çölündən səslər və addımlar eşidilirdi. Dan yeri yenicə
sökülürdü. Artıq bütün kənd oyanıb layihədə iştirak etməkçün hazır idilər. Mən
isə gözlərimi açmağa belə ərinirdim.
Anamız bizə keçən gecədən qalan omlet gətirmişdi. Həmçinin nahar üçün
bizə banan yarpaqlarının arasına düyü və ət bükmüşdü. O mənə plaşa bənzər bir
paltar uzatdı. Hiss olunurdu ki yağış yağacaq. Məni hər bir ananın etdiyi kimi
fəxrlə qucaqladı.
Anbara sarı yürümək çətin idi. Kəndlilər meşənin
qalın bir palçıqla bəzənmiş nazik cığırlarında yol açırdılar. Çəkələtim dəfələrlə
palçığa yapışırdı. Hətta bir dəfə zərblə arxamın üstünə yıxıldım. Hardasa bir
mil məsafə qət etdikdən sonra sıldırım bir dərənin başına çatdıq.
“ Burdan aşağı düşməliyik?” – Mən inamsız bir şəkildə Pamdan soruşdum.
Onun cavabına ehtiyac yoxidi. Görürdümki,
könüllülər bir-bir yoxa çıxır. Adama elə gəlirki aşağıdakı vadi onları udur. Mən
artıq öz bacarıqsızlığımı nümayiş etdirmişdim. Çəklətlərimi çıxarıb qərara
aldımki, aşağıya düşmək üçün başqa bir üsuldan istifadə edim. Şehli otların
üstündə oturub arxası üstə aşağı düşməyə qərar verdim. Üst-başım kirlənə bilərdi,
amma ən azından topuqlarım qırılmayacaqdı.
Dərənin ətəyinə çatana qədər bir mil məsafədə
qət etdik. Uzaqdan hiss etdimki bir neçə yaşlı kişilər yük maşınının yanındadı.
Onlara yaxınlaşan kimi biri mənə tərəf çönüb baqajdan iki çuval uzatdı.
Gözlərim böyümüş halda “Bunları mənim daşımağımı istəyirsən?” -dedim
1.57 sm uzunluğunda 52 kq çəkidə. Bilmirdim bunu daşımaq necə
mümkünmolacaq. Bunu düşünə-düşünə gözüm Taylandlı balaca bir oğlana sataşdı.
Güman ki. 7 ya da 8 yaşı olardı. Əlindəki 2 çuvaldanda bərk-bərk yapışaraq
yanımdan keçdi.
“Deməli mümkündür” dedim öz-özümə. Qısa bir dua oxudum və işə başladım.
Of! Zibilə qalasan! Çəkinin
çoxluğundan çuval ağzı əlimdə açıldı. Görünür çuval qum və qaya qırıqlarıyla
doludur. Qızara-qızara çuvalın birini kişiyə
geri qaytardım. Görək bir çuvalı necə, daşıya biləcəmmi?!
Mən də qalan könüllülərin ardınca
dağa yol başladım.
Cığır çox ensiz və kol-kosla dolu
idi. Kolların arasından açıq aydın görünürdü ki yuxarıya dırmaşmaq imkansızdır.
Qəfildən, cığır sıldırım bir yerə
çatdı, o yer ki kimsə yıxılsa qol-qıçı xurd-xəşil olar.
Su Anbarı hardadır? – bu sualı kəndlilərdən
dəfələrlə soruşurdum. Bilirəm, yol boyunca balaca uşaq kimi davranırdım, amma
bu zərrə qədər də məni maraqlandırmır. Daha taqətim qalmamışdı.
Hardasa beş saata yaxın bir vaxtdan
sonra, sua nbarının tikiləcəyi əraziyə çatmışdıq. Yaşlı kişilər su anbarının
tikintisi üçün əllərindən gələni edir,çuvalları, qaya qırıqlarını tikinti yerinə
daşıyırdılar. Mən də kömək etmək məqsədiylə oların arxasınca gedirdim. Amma gəldiyim
yolu tapa bilmirdim, çaş-baş qalmışdım.
“Biz gedib çuval gətiməliyik” – Pam
izah edirdi.
“Bunu edə bilmərəm” –Dərin bir köks ötürdüm. Gözlərimdə yaş gilələndi.
“Amma biz bura bu insanlara kömək etmək üçün gəlmişik.
Onların ehtiyacı olan şey budur. Su anbarını tikintisinin yekunundan sonar
onların təmiz suyu olacaq.”
Mənə təsir edəndə elə budur. Ətrafıma
göz gəzdirəndə bir anlığa hiss etdimki şikayət edən yalnızca mənəm. Bütün
könüllülər, xüsusiylə kəndlilər hamısı işə sancılıb, xoşbəxtdirlərki bu anbar
tikilər. Bu onlar üçün sözün həqiqi mənasında yeganə çıxış yoludur. Mən necə
unuda bildimki, hər kəsin su kranını açan kimi sehirli bir şəkildə stəkanlarının
təmiz su ilə dolması kimi bir komfortu yoxdur ?! Biraz olardı ki şikayətlənməyi
bir kənara qoyub, hamı kimi mən də bu insanların həyatını xilas edəcək bu layihənin
yekunu üçün çalışırdım.
Sevincək bir halda yük maşınına tərəf
addımlayırdım. Əvvəlki coşğunluğum yenidən qayıtmışdı. Çuvalalrı maşından bizə
verən Taylandlı kişilər məni görəndə deyəsən bayaq baş verənləri xatırlayaraq mənə
tərəf ancaq bir çuval uzatdılar.
Mən başımı bulayaraq “ İki dənə götürəcəm”
–dedim.
Çuvalın ikisini də çox asanlıqla mənzil başına çatdırdım. Orda
olan hər kəslə birgə Anbar tikintisi tamamlanana qədər canla-başla işlədim.
Günün sonunda sevinc və ümid hissi məni ağuşuna almışdı. Niyə də olmasın ? Axı
bu anbar kəndlilərin həyatını xilas edəcək.
Anbarın Tikintisindən Sonra
Mən gördümki davranışımda kı dəyişiklik
sadəcə o günə aid ani bir qaça-qaç deyildi. Evə gedən yolda yüksək əhval ruhiyəylə
gözləri geniş açılmış halda “anam” məni qucaqladı. Çox utancaq biri olan
“bacım” belə mənə isinmişdi artıq. Məni səylərim nəticəsində bir cəmiyyətə kömək
xilas oldu. Amma daha neçə cəmiyyətin belə köməyə ehtiyacı var bilmirəm?
Bu çox tez bir zamanda məndə anadam gəlmə
bir hissə çevrildi ki, orada həyat və səyahətlərdən, Mayamiyə səyahətlər,
Veqasda könül oxşayan gəzintilərdən vacib şeylər var. Tezliklə evə qayıtdım. Və
qayıdanda təkcə “Nyu Yorkda İnsanlıq üçün Təbii Şərait”-ə dəstək üçün
yazılmamışdım. Həmçinin Qanaya( Afrika ölkəsi- Ghana ) bilet rezerv etdirmişdim. Orda
yerli qadınlarla yaşayacaq və yetimxanada işləyəcəkdim.
Əgər mən Taylanda səfər etməmişdən əvvəl
məndən soruşsaydın ki hara səyahət etmək istəyərsən, cavabım yəqinki Safari ya
da ki çimərliklə əhatəli bir yaşayış yeri olardı.
İndi isə mən ehtiyacı olan cəmiyyətlərdə
işləməyə fokus olmuşam. Və əlbətdəki hələdə ümid edirəm ki bir gün Afrikada bir
Safariyə sahib olacam. İndi sadəcə fikirləşirəmki hələ etməli olduğum çox iş
var.
İngiliscədən tərcümə etdi: Ehtiram Müzəffərli







